J
James Edward Gray II
I've avoided publicizing this too much in the past, because I wanted
some time to generate content. However, I've just posted the third
episode in a series of interviews with Matz and Koichi and I think
it's becoming quite a resource (thanks to them).
Matz and Koichi are handling their own translation, sharing juicy
details about the official interpreter, giving hints about future
plans, and even working in a few jokes. Their effort is way beyond
the call of duty!
So if you haven't had a chance yet, take the time to read through
their answers:
http://blog.grayproductions.net/articles/2007/02/16/the-ruby-vm-
serial-interview
While you are there, drop some suggestions for the themes of future
episodes in the comments. Give some questions you would like to see
answered. I'll sure use good ideas.
Thanks Matz and Koichi for putting up with my constant nagging
emails. You two have been too kind.
James Edward Gray II
some time to generate content. However, I've just posted the third
episode in a series of interviews with Matz and Koichi and I think
it's becoming quite a resource (thanks to them).
Matz and Koichi are handling their own translation, sharing juicy
details about the official interpreter, giving hints about future
plans, and even working in a few jokes. Their effort is way beyond
the call of duty!
So if you haven't had a chance yet, take the time to read through
their answers:
http://blog.grayproductions.net/articles/2007/02/16/the-ruby-vm-
serial-interview
While you are there, drop some suggestions for the themes of future
episodes in the comments. Give some questions you would like to see
answered. I'll sure use good ideas.
Thanks Matz and Koichi for putting up with my constant nagging
emails. You two have been too kind.
James Edward Gray II